LU
Kommt a verbréngt e flotte Moment zesummen mat Aere Kanner tëschent 0-3 Joër.
Am Krabbelgrupp kommen Aer Kanner a Kontakt mat Glaichaltregen a gläichzäiteg ass et eng Geleeënheet fir Iech, aneren Elteren ze begéinen an och fir Froen ze stellen, déi an Aerer aktueller Situatioun optrieden.
Aer Kanner kenne fräi spillen. Dir kritt awer och d'Méiglechkeet nei Spiller z'entdecken an flott Spillsituatiounen mat ze gestalten.
Dir musst net un alle Cours'en deel huelen. Dir kennt selwer entscheeden, ob Dir bei engem Cours dobäi sidd oder bei méi.
FR
Come and have fun with your children aged 0-3.
The parents-baby-meeting group offers children the chance to talk to children of their own age and adults the chance to make new contacts or ask questions that arise in their current situation.
Your children can play freely, but you also have the opportunity to create play and sharing moments with your child and discover new ideas.
You are free to attend the whole course or not.
DE
Kommt und verbringt einen schönen Moment mit euren Kindern zwischen 0 - 3 Jahren.
Die Krabbelgruppe bietet sowohl den Kindern Austausch mit gleichaltrigen, als auch den Erwachsenen, die Möglichkeit neue Kontakte zu knüpfen und Fragen zu stellen, die in ihrer aktuellen Situation auftreten.
Sie erhalten Anregungen zur Spielgestaltung und die Kinder können frei spielen.
You should not take part in all courses. Sie können selbst entscheiden bei welchem der Kurse Sie dabei sein wollen.
EN
Come and spend a nice moment with your kids from 0-3 years.
The toddler group offers both the children exchange with peers and the adults the opportunity to make new contacts and to ask questions that arise in their current situation. They receive suggestions on how to play and the children can play freely.
You do not have to participate on the whole courses. You can decide by yourself which of the courses you want to attend.
Kontakt und Informationen / Contact & Information :
Lynn Kimmes, Regional Coordinator